Frequently Asked Questions/fr: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
Line 109: Line 109:
Notez que ce message survient dans certains cas même lorsque Slurm a accepté la tâche.
Notez que ce message survient dans certains cas même lorsque Slurm a accepté la tâche.


<div class="mw-translate-fuzzy">
==Temps d’attente des tâches==
==Temps d’attente des tâches==
Vous pouvez savoir pourquoi vos tâches ont le statut <tt>PD</tt> (''pending'' pour en attente), en exécutant la commande <tt>squeue -u <username></tt>.
Vous pouvez savoir pourquoi vos tâches ont le statut <tt>PD</tt> (''pending'' pour en attente), en exécutant la commande <tt>squeue -u <username></tt>.
Line 116: Line 115:
* <tt>Resources</tt> : la grappe est très occupée. Vous pouvez soit attendre, soit soumettre une tâche qui exige moins de ressources en termes de CPUs/nœud, GPUs, mémoire ou temps d’exécution.
* <tt>Resources</tt> : la grappe est très occupée. Vous pouvez soit attendre, soit soumettre une tâche qui exige moins de ressources en termes de CPUs/nœud, GPUs, mémoire ou temps d’exécution.
* <tt>Priority</tt> : la tâche est en attente en raison de sa basse priorité. Ceci survient lorsque vous et les autres membres du groupe de recherche avez utilisé plus que votre juste part des ressources récemment. Vous pouvez faire le suivi de votre utilisation des ressources avec la commande <tt>sshare</tt>  (voir [[Job scheduling policies/fr|Politique d’ordonnancement des tâches]]).
* <tt>Priority</tt> : la tâche est en attente en raison de sa basse priorité. Ceci survient lorsque vous et les autres membres du groupe de recherche avez utilisé plus que votre juste part des ressources récemment. Vous pouvez faire le suivi de votre utilisation des ressources avec la commande <tt>sshare</tt>  (voir [[Job scheduling policies/fr|Politique d’ordonnancement des tâches]]).
</div>


== Précision de START_TIME avec <tt>squeue</tt>  ==
== Précision de START_TIME avec <tt>squeue</tt>  ==
rsnt_translations
53,464

edits

Navigation menu