Frequently Asked Questions/fr: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Created page with "Nous appliquons cependant les meilleures pratiques pour les systèmes partagés et accordons beaucoup d’attention à l’intégrité, la confidentialité et la disponibilit..."
(Created page with "Nos grappes ne sont pas spécifiquement conçues pour garantir la sécurité des données personnelles, privées ou sensibles.")
(Created page with "Nous appliquons cependant les meilleures pratiques pour les systèmes partagés et accordons beaucoup d’attention à l’intégrité, la confidentialité et la disponibilit...")
Line 163: Line 163:
Nos grappes ne sont pas spécifiquement conçues pour garantir la sécurité des données personnelles, privées ou sensibles.
Nos grappes ne sont pas spécifiquement conçues pour garantir la sécurité des données personnelles, privées ou sensibles.


Our resources are all administered following best practices for shared research systems, and we devote considerable effort to ensuring data integrity, confidentiality, and availability. However, none of the resources are certified as meeting specific security assurance levels which may be required for certain datasets. Responsibility for data protection and data privacy rests ultimately with the researcher.  Please see Privacy and Data Protection Policy section 5.2, and Terms of Use paragraph 3.12, at your [https://ccdb.computecanada.ca/agreements/user_index Agreements page].  
Nous appliquons cependant les meilleures pratiques pour les systèmes partagés et accordons beaucoup d’attention à l’intégrité, la confidentialité et la disponibilité des données. Toutefois, certains ensembles de données doivent être traités avec des ressources qui sont certifiées selon des standards de sécurité particuliers et il est de la responsabilité des chercheuses et chercheurs de voir à ce que ces exigences soient respectées. À cet effet, veuillez prendre connaissance de [https://ccdb.computecanada.ca/agreements/user_index l’article 5.2 de notre Politique de protection des données et des renseignements personnels et du paragraphe 3.2 des Conditions d’utilisation].  


Support staff can give some guidance on handling of sensitive data, including advice on access control, storage, and transmission.  Please contact [[technical support]] for assistance.
Support staff can give some guidance on handling of sensitive data, including advice on access control, storage, and transmission.  Please contact [[technical support]] for assistance.
rsnt_translations
53,562

edits

Navigation menu